影响世界口味的中国茶叶

  • 2021-10-28 01:22:45
  • 775
 

 

《生津解渴:中国茶叶的全球化》陈慈玉 著商务印书馆

重点研究近代中国经济史的日本东京大学博士陈慈玉在《生津解渴:中国叶的全球化》一书中研究了两方面的问题,一是中外饮茶习俗的变迁,二是茶叶走出国门的历史轨迹。虽说是两个问题,但大多数时候,二者又相互交织,相互影响,甚至不分彼此……历史有时就像是一团理不清的乱麻。

在陈慈玉看来,“饮茶文化是东方精神文化的象征,同时也是西方物质文化的表象”。在中国人眼里,喝茶代表“崇尚自然,幽趣的精神内涵”,象征着一种儒雅的生活情趣,所以茶在历史上曾长期与诗歌为伴。历史上中国喝茶风俗盛行之地,往往是物质生活相对富裕、知识较为普及的地带,比如江南地区。平民百姓也喝茶,不过难得像文人和富人那样优哉游哉,喝茶对他们而言就是解渴解乏。而在与中国一水之隔、深受儒家思想影响的日本,茶叶则被赋予了茶道这样“审美的宗教”内涵。

相比之下,英国人的喝茶习惯则明显带有西方物质主义的浓郁色彩。17世纪中叶查理二世的皇后凯瑟琳将引用红茶的习惯带入英国后,以宫廷为代表的上层社会开始在茶里加入牛奶和糖。糖在那个年代尚为贵重之物,“依赖进口的砂糖的价格可与银块相匹敌”,这显然符合上层社会“只买贵的”的奢侈消费习惯。直到17世纪末,随着进口量的剧增,糖价才大幅下跌,同时也降低了大众饮茶的经济门槛。

英国下一轮饮茶风潮的再度掀起则是在18世纪中叶,主因是英国降低了茶税,另一方面工业革命风起云涌,飞速发展的通信和航海技术被纷纷应用于远洋运输,运输成本持续下降。1776年,亚当斯密《国富论》的发表,更是为工业革命旺火添薪,围绕茶叶的竞争日趋激烈。竞争越充分,商品成本和价格自然越低,茶叶的奢侈形象一落千丈,自然为大众化消费开启了方便之门。

正是在竞争的强力驱动下,英国茶商开始不满意东印度公司垄断进口茶叶生意,也不满意单单从广州进口,不满意清廷的种种管制,当利益有了强权霸权撑腰,鸦片于是涌入中国,并成为战争的导火索。

面对英国人,清廷并非完全放弃努力,只是他们的努力太过卑微,许多努力在不知不觉中走了样。且不说海关收受贿赂早就成为各路茶商的“硬成本”,英国茶商其实早就通过港脚和买办等,深入各地产茶一线。这些人压缩了交易链条,当然大大降低了成本。

需要指出的是,正是上述无序的深入,才有英国“植物大盗”福钧的乘虚而入。此人不仅盗走了中国茶种和制茶技术,还揭露了中国茶商用普鲁士蓝和石膏套色“保鲜”的内幕。自此,中国茶叶在英国市场上一落千丈,而由英国人盗走并在印度种植成功的茶叶则蒸蒸日上。

一些内地奸商以次充好,眼前获利,长久失信,最终付出的成本则是丢失英美这样的大片市场。论品相,中国茶明显比印度和日本茶好,但今天印度占据了英国市场,日本占据了美国市场。就此,陈慈玉一针见血地指出,“支配全球茶叶贸易的外国商人”成功激起三个产茶国间“发生激烈的竞争”。从这一视角看去,中国茶叶虽然历史上一度风靡,但操盘手并非中国人,过去不是,现在也不是,这当是中国茶叶重现昔日荣光最值得深思之处。

温馨提示:您正在浏览的文章是“影响世界口味的中国茶叶”

本文地址: http://news.zgchaye.cn/news/29691.html

版权声明:本网站刊载的资讯由网友提供分享,资讯内容纯属作者个人观点,不表示好茶网同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。网友转载请注明原作者姓名及出处。如有侵犯到您的版权,请与我们联系。对于好茶网的原创作品,受国家知识产权保护,版权属于好茶网所有。转载务必注明出处及作者。凡用于商业用途需征得书面同意,否则追究法律责任。

茶圈号
相关阅读
精选新闻